Из семейной переписки Бурлюков и Делоне. Большая семья Бурлюков после революции и Гражданской войны разделилась — часть семьи навсегда покинула Советскую Россию, часть осталась на родине. То же случилось и с семьей и обширным кругом друзей Сони Делоне. Но, несмотря на закрытые вроде бы границы, переписка в обеих семьях не прекращалась годами, и основным мотивом бесконечных писем был спор уехавших с оставшимися — об оправданности бегства, о страхе перед будущим и о том, правильным ли было то или иное решение. В своей новой книге «Уехать нельзя остаться» писатель и исследователь Евгений Деменок, опираясь на до сих пор неопубликованные архивы, пытается восстановить эту переписку и вновь — и вновь — заговорить о до сих пор не теряющей актуальности теме. Потому что боль, которая сопровождала этих людей на протяжении их драматических и, часто, трагических жизней, остается болью всегда — и для тех, кто уезжает, и для тех, кто остается. Независимо от того, в какие страшные времена происходят описываемые события.
After the Russian Revolution and civil war, a large family, the Burliuks, split up: some members left Soviet Russia forever, while others remained in their homeland. The same happened to Sonia Delone's family and extensive circle of friends. However, correspondence between the two families continued for years, transcending the Iron Curtain. Their numerous letters trace a debate between those who left and those who stayed - about the justifiability of fleeing, fear for the future, and whether this or that decision was the right one.
In his new book, You Can't Leave, You Can't Stay, writer and researcher Evgeny Demenok, drawing on previously unpublished archival materials, attempts to reconstruct this correspondence and revisit a topic equally relevant today. The kind of pain which accompanied these people throughout their dramatic and often tragic lives remains painful forever, both for those who leave and those who stay - regardless of what fearful times the events described take place in.